吓得噤声。
&esp;&esp;“让她走。”他冷冷说道。
&esp;&esp;希克斯看着手里的纸团,最终又把它展开来。他抚摸着熟悉的字迹,突然想起她在他这里的第一晚,她有些胆怯的模样,在羊皮纸上为他写下她的名字。
&esp;&esp;比起肉体上的背叛,他更无法原谅这张纸——这就是她心里他的分量,一封潦草仓促的告别信,充斥着含糊不清的说明和借口,连最后祈求原谅的部分都如此支支吾吾、弯弯绕绕。
&esp;&esp;他早该知道,斯卡王室的后裔,在这种事情上从来都是胆小鬼。
&esp;&esp;希克斯这样想着,却还是慢慢地将那张纸抚平,整齐地对折了两下,收进衣服的内袋里。
&esp;&esp;然后他站了起来,说:“烧了。”
&esp;&esp;“什……什么?”卡吕结结巴巴地问。
&esp;&esp;“把这栋房子烧掉。”他说着,毫无留恋地走出卧房。
&esp;&esp;就当,养了只白眼狼。